En una notuela anterior, compartí el origen de la palabra en inglés “shit”. Ya que es un tema que me resulta particularmente atractivo (ojalá que a ustedes también) el artículo de hoy describe el origen de otra palabra, esta usada en más de un idioma. Algunos historiadores aseguran que sí, este es el origen de esa palabra, pero otros no. Mientras se resuelve esta disputa, yo prefiero quedarme con esta historia trágica y maravillosa. Veamos.

El escritor y periodista Gay Talese es considerado, junto con Tom Wolfe, el padre del periodismo norteamericano moderno. Autor de varios libros, el que hoy nos ocupa fue publicado en 1971 y se llama “Honrarás a tu padre”. En el libro, estructurado y narrado como si fuera una novela aunque no lo sea, Talese cuenta las “aventuras” de la familia criminal Bonanno en los años 60, en especial de Salvatore Bonanno y su padre, Joseph “Joe Bananas” Bonanno. Otros célebres mafiosos aparecen en el relato, como Vito Genovese, Lucky Luciano y Joseph Profaci, pero no es eso lo que nos interesa, sino esto que narra Talese:

En 1282, Sicilia estaba bajo dominio francés. Ese año, una doncella siciliana fue violada en el día de su boda por un soldado francés. Los sicilianos, furiosos, empezaron por matar a una patrulla de soldados franceses y después, ya entusiasmados, siguieron con miles de franceses más, fueran soldados o no. Varios historiadores sicilianos aseguran que el grito angustiado de la madre buscando a la doncella fue lo que dio origen a la palabrita que nos ocupa. La madre gritaba “¡Mi hija, mi hija!” que, según parece, en el dialecto local es “MA FIA, MA FIA!”.

Este parece ser, entonces, el origen de la palabra “mafia”. Insisto: hay cierto debate sobre este tema, pero si a mí me ofrecen esta historia, es una oferta que no puedo rechazar.

(“Honrarás a tu padre”, de Gay Talese; Wikipedia)